ว่ากันว่า “คนที่จะรับรู้ซึ้งถึงความเจ็บปวด ทุกข์ใจของเราได้ดีที่สุด ก็ต่อเมื่อคนผู้นั้นได้พบเจอกับประสบการณ์เฉกเช่นเดียวกันกับเรามาก่อน ความเข้าใจและคำพูดให้กำลังใจที่ดีที่สุด ก็มักจะมาจากคนๆ นี้ด้วยเช่นกัน” คำกล่าวนี้ คงการันตีได้อย่างชัดเจนที่สุด เมื่อคนไทยได้รับกำลังใจผ่านบทเพลง “ฮิมาวาริ” หรือที่แปลเป็นภาษาไทยว่า “ดอกทานตะวัน” ซึ่งเป็นเพลงที่ชาวญี่ปุ่นกลุ่มนึง จัดทำขึ้นเพื่อส่งกำลังใจให้คนไทย ต่อสู้อย่างเข้มแข็ง และหาญกล้าที่จะเผชิญกับแสงแดดที่แรงกล้า ซึ่งก็เปรียบเหมือนปัญหาที่สาหัสอย่างมหาอุทกภัยในครั้งนี้ ให้ทุกคนสามารถอดทนและก้าวข้ามผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้ไปให้ได้ โดยเพลงบทนี้เป็นเหมือนสิ่งแสดงความขอบคุณต่อทุกกำลังใจและความช่วยเหลือ ที่ประชาชนคนไทยได้ร่วมแรงร่วมใจมอบให้กับประชาชนชาวญี่ปุ่น เมื่อครั้งที่เกิดเหตุการณ์ภิบัติภัยสึนามิ เมื่อต้นปีที่ผ่านมา และด้วยบทเพลงนี้เอง ทำให้เราเห็นถึงความสัมพันธ์อันดีระหว่าง 2 ประเทศ ได้อย่างชัดเจน และรู้สึกอุ่นใจขึ้นมาในทันทีที่ได้รับฟังเพลงนี้ เพราะมันเปรียบเสมือนกำลังใจจากเพื่อน ที่เข้าใจหัวอกของเราได้ดีที่สุด และสิ่งที่ประชาชนคนไทยทั้งประเทศ คงอยากจะบอกกับชาวญี่ปุ่นทุกคน หลังจากที่ได้ฟังบทเพลงนี้ ว่า “ขอบคุณจากใจจริง เพื่อนรัก”
เพลง ฮิมาวาริ (ดอกทานตะวัน) เพลงที่ชาวญี่ปุ่นส่งกำลังใจให้คนไทย สู้ และเข้มแข็งเหมือน..ดอกทานตะวัน
Credit : Jpop Thailand
thank you so much for your kindness Japanese.